Menù à la carte
I NostriAntipasti
Our starters - Unsere Vorspeisen
Tagliere di salumi nostrani congiardiniera (a persona) € 8
n Mixed platter of home cured cold meat, with pickledvegetables (per serving)
n GemischtePlatte mit hausgemachtem Aufschnitt undeingelegtem Gemüse. (pro Person)
Sciatt con cicorino €8
n Buckwheat fritters, filled with melted, mild localcheese,
served with “cicorino” (agreen lettuce)
n Frittierte Käsewürfel in einem Teig ausBuchweizenmehl,mit Cicorino Salat serviert
Lardo di montagna con pomodorini €8
n Mountain lardo with cherry tomatoes
n Lardo (fetter Bergspeck) mit Kirschtomaten
Roastbeef cotto a bassa temperatura con rucola,
olive taggiasche e pomodorini secchi € 10
n Roast beef cooked at low temperature with rocket,
Taggiasca olives and dried cherry tomatoes
n Bei niedriger Temperatur gegartes Roastbeef mit Rucola,
Taggiasca-Oliven und getrocknete Kirschtomaten
Insalata di polipo € 13
n octopus salad
n Oktopussalat
Tomino alla piastra con verduregrigliate € 10
n Grilled tomino with grilled vegetables
n Gegrillter Tomino mit gegrilltem Gemüse
I NostriPrimi
Our pasta dishes - Unsere ersteGänge
I nostri Pizzoccheri della Valtellina (attesa 20 minuti) € 9
Minimo 2 persone
n Our Pizzoccheri – Buckwheat tagliatelle, cooked with potatoes andcabbage
and dressed with local cheese,butter and garlic
n Unsere Pizzoccheri - Buchweizennudeln mit Kartoffeln und
Wirsing gekocht und mit typischem Käse, Butter und Knoblauch gemischt
Tagliatelle fresche ai funghi porcini € 9
n Tagliatelle with porcini mushrooms
n Bandnudeln mit Steinpilzen
Tagliatelle fresche al ragù di cervo € 9
n Tagliatelle with venison ragu
n Bandnudeln mit Hirschragout
Spaghetto aglio, olio, peperoncino efrutti di mare € 13
n Fresh spaghetti with garlic, oil and seafood
n Frische Spaghetti mit Knoblauch, Öl und Meeresfrüchten
Risotto al Sassella e Bresaola € 13
n Sassella and bresaola risotto
n Sassella- und Bresaola-Risotto
Raviolo di stracotto al barolo € 12
n Stracotto ravioli with Barolo
n Stracotto-Ravioli mit Barolo
Lasagne alla bolognese € 10
n Bolognese lasagna
n Bolognese-Lasagne
I NostriSecondi
Our main dishes - Unsere zweite Gänge
A cena le tagliate verrannocotte alla brace nel forno a legna
For dinner the beef steaks will be cookedon the grill in a wood oven
Zum Abendessen werden die Stücke auf dem Grill im Holzofen gegart
Tagliata di manzo “Manzetta Prussiana” € 20
n Sliced beef steak
n Rindfleischstreifen
Tagliata di manzo con funghi porcinitrifolati € 24
n Slicedbeef steak with sautéed porcini mushrooms
n Rindfleischstreifenmit sautierte Steinpilze
Cotoletta alla milanese € 11
n Milanesecutlet
n MailänderSchnitzel
Polipo croccante su crema di patate € 21
n Crispy octopus on potato cream
n Knuspriger Oktopus auf Kartoffelcreme
Pancia di maialino da latte €19
n Suckling pig belly
n Spanferkelbauch
Coscia d’anatra all’arancia €19
n Duck leg with orange
n Entenkeule mit Orange
Salmi di cervo con polenta €19
n Venison salmi with polenta
n Wildsalmi mit Polenta
Contorni
Side dishes – Beilagen
Patatine fritte € 5
n Chips
n Chips
Polenta € 5
n polenta
n Polenta
Verdure grigliate € 5
n Grilled vegetables
n Gegrilltes Gemüse
Insalata mista € 5
n Mixed salad
n Gemischter salat
Verdure del giorno € 5
n Vegetables of the day
n Gemüse des tages
Tagliere di formaggi € 5
n cheese platter
n Käseplatte
Dolci
Desserts - Süßspeisen
Dolce del giorno € 7
n The dessert of the day
n Das dessert des tages
Tiramisù €6
n Tiramisù (home-made)
n Hausgemachtes Tiramisu.
Sorbetto al Braulio/ limone €4
n Sorbet with local herbal liqueur/ Lemon sorbet
n Sorbet mit Braulio ( traditionsreicher Kräuterlikör) / Zitronensorbet
Tortino con cuore morbido al cioccolato €6
n Warm chocolate fondant
n warmer Schokokuchen mit flüssigem Kern
Tartufo bianco/ nero €6
n Vanilla and coffee/ Chocolateice-cream truffle
n Vanille und coffee/Schokoladeneis - Trüffel
Semifreddo €6
n Semifreddo
n Eisparfait
Meringata €6
n Layered meringue cake
n Eistorte mit Baiser
Coperto 2 € Cover charge 2 € Gedeck 2 €